HP Officejet 7110 - Português

background image

Setup.exe.

Instalação do software da impressora HP

Quer imprimir usando seu smartphone ou tablet? Obtenha

um dos aplicativos de impressão da HP. Com eles, você

pode imprimir documentos e fotos diretamente de seu

dispositivo móvel. Para obter mais informações, visite

www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html

(no

momento, o site pode não estar disponível em todos os idiomas).

Impressão usando dispositivos móveis

background image

22

Solução de problemas

Se você tiver problemas, siga as etapas abaixo.

Etapa 1: Verifique se a luz de conexão sem fio (802.11) está acesa

Se a luz azul próxima ao botão

(conexão sem fio) da impressora não estiver acesa, a conexão sem fio pode

estar desligada. Para ligar a conexão sem fio, pressione o botão

.

Se a luz azul de conexão sem fio estiver piscando, a impressora não está conectada a uma rede. Use o software

da impressora HP para conectar a impressora sem fio.

Etapa 2: Verifique se o computador está conectado à rede sem fio

Verifique se o computador está conectado à rede sem fio. Se você não conseguir conectar seu computador à

rede, entre em contato com a pessoa que configurou sua rede ou com o fabricante do roteador; pode haver

problemas com o hardware do computador ou do roteador.

Etapa 3: Reinicie os componentes da rede sem fio

Desligue o roteador e a impressora e religue-os nesta ordem: primeiro o roteador e depois a impressora.
Às vezes, basta desligar e religar esses dispositivos para resolver problemas de comunicação da rede. Se ainda

não conseguir se conectar, desligue o roteador, a impressora e o computador e religue-os nesta ordem: primeiro

o roteador, depois a impressora e depois o computador.

Etapa 4: Execute o teste de conexão sem fio

Para confirmar se a conexão sem fio está funcionando corretamente, imprima o relatório de teste da conexão

sem fio.
Verifique se a impressora está ligada e se há papel carregado na bandeja.
1. No painel de controle da impressora, pressione o botão

(informações da rede).

A impressora imprimirá um relatório com os resultados do teste. Se houver algum erro no teste, procure no

relatório informações para corrigir o problema e execute o teste novamente.

Dica: Se o relatório de teste de conexão sem fio indicar que o sinal da conexão sem fio está fraco, tente

colocar a impressora mais perto do roteador sem fio.

Observação: Se você continuar tendo problemas, visite o Centro de Impressão Sem Fio HP

(

www.hp.com/go/wirelessprinting

) e baixe o

Técnico em Impressão e Digitalização (somente para

Windows). Essa ferramenta pode ajudar a resolver muitos problemas que você pode ter com a impressora

(no momento, o site pode não estar disponível em todos os idiomas).

Se não for possível estabelecer a conexão sem fio, a impressora também pode ser conectada à rede

usando um cabo Ethernet.

Conexão sem fio

A impressora deve estar conectada corretamente à rede sem fio ao instalar o software da impressora HP. Caso

encontre problemas, consulte "Solução de problemas" nesta página.
Caso tenha instalado o software da impressora HP, você poderá mudar para uma conexão diferente sempre que

desejar. Para obter mais informações, consulte o guia do usuário.

Português

Para obter as informações mais completas

e atualizadas sobre a impressão sem fio,

visite o Centro de Impressão Sem Fio HP em

www.hp.com/go/wirelessprinting

(no momento, o site

pode não estar disponível em todos os idiomas).
O site oferece informações para ajudá-lo a preparar

sua rede sem fio, resolver problemas durante a

configuração da impressora sem fio e resolver

problemas de software de segurança.

Saiba mais!

Com a impressão direta sem fio HP, é possível

imprimir por conexão sem fio de qualquer computador,

smartphone, tablet ou dispositivo com conexão sem

fio, sem conectá-los à rede sem fio existente.
Para obter mais informações, consulte o guia do

usuário.

Impressão sem um roteador sem fio

background image

23

Informações sobre o cartucho de tinta

● Cartuchos de instalação: Durante a configuração, quando lhe for solicitada a instalação dos cartuchos de tinta,

use os cartuchos que acompanham a impressora, que tenham a etiqueta “CARTUCHO DE INSTALAÇÃO”.

● Consumo de tinta: A tinta dos cartuchos é usada de maneiras diferentes no processo de impressão, as quais

incluem o processo de inicialização, que prepara a impressora e os cartuchos, e a manutenção do cabeçote de

impressão, que mantém os injetores de tinta limpos e a tinta fluindo corretamente. Além disso, um pouco de tinta

é deixada no cartucho depois que ele é usado. Para obter mais informações, consulte

www.hp.com/go/inkusage

.

● Armazenamento de informações anônimas de uso: Os cartuchos HP usados com esta impressora contêm

um chip de memória que ajuda na operação da impressora e armazena um conjunto limitado de informações

anônimas sobre o uso da impressora. Essas informações poderão ser usadas para aprimorar as futuras

impressoras HP. Para obter mais informações e instruções sobre como desabilitar a coleta de informações de

uso, consulte o guia do usuário.

Declarações

Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 e Windows 8 são marcas comerciais registradas da

Microsoft Corporation nos Estados Unidos.

Informações sobre segurança

1. Leia e entenda todas as instruções da documentação

que acompanha a impressora.

2. Observe todas as advertências e instruções indicadas

na impressora.

3. Desligue a impressora da tomada elétrica antes de

limpá-la.

4. Não instale nem use esta impressora perto da água

ou quando você estiver molhado.

5. Instale a impressora de forma segura, em superfície

estável.

6. Instale a impressora em local protegido, onde

ninguém possa pisar ou tropeçar no fio de

alimentação e onde o fio não possa ser danificado.

7. Se a impressora não funcionar normalmente, consulte

o guia do usuário (disponível no computador após a

instalação do software).

8. Não há nenhuma peça interna que possa ser reposta

ou consertada pelo próprio usuário. Os consertos

devem ser feitos por técnicos qualificados.

9. Use apenas o adaptador de energia externo fornecido

com a impressora.

Sempre siga as precauções básicas de segurança ao usar esta impressora, diminuindo assim o risco de queimaduras

ou choques elétricos.

Com o HP ePrint, você pode imprimir documentos ou fotos com

segurança e praticidade em seu computador ou dispositivo móvel

(como um smartphone ou tablet), sem precisar de software adicional

para a impressora!
Para imprimir com o HP ePrint, anexe os documentos ou fotos a uma

mensagem de e-mail e envie essa mensagem para o endereço de

e-mail atribuído à impressora no momento do registro. A impressora vai

imprimir a mensagem de e-mail e os anexos.

Observação: Para usar o HP ePrint, a impressora deve estar

conectada a uma rede que ofereça conexão à Internet.

Para começar a usar o HP ePrint, abra a página inicial da impressora ou o servidor da Web incorporado (EWS) em

um computador na mesma rede, digitando o endereço IP da impressora em um navegador da Web compatível. No

EWS, clique na guia

Serviços da Web. Na seção Configurações de Serviços da Web, clique em Configurar, em

Continuar e siga as instruções apresentadas na tela para aceitar os termos de uso e habilitar os Serviços da Web.

HP ePrint

Português

Para saber como usar e gerenciar o

HP ePrint, visite o HP Connected em

www.hpconnected.com

(no momento, o

site pode não estar disponível em todos

os idiomas).

Saiba mais!

background image

24

A. Extensão da garantia limitada

1. A Hewlett-Packard (HP) garante ao cliente final que os produtos HP especificados acima estarão livres de defeitos de

materiais e fabricação pelo período mencionado acima, que se inicia na data da compra pelo cliente.

2. No caso de produtos de software, a garantia limitada HP cobre apenas falhas de execução de instruções de programação. A

HP não garante que a operação de qualquer produto será ininterrupta ou livre de erros.

3. A garantia limitada HP cobre somente os defeitos surgidos como resultado de uso normal do produto, e não cobre outros

problemas, incluindo os que surgirem como resultado de:

a. Manutenção ou modificação inadequada;

b. Software, mídia, peças ou suprimentos não fornecidos ou aceitos pela HP;

c. Operação fora das especificações do produto;

d. Modificação não autorizada ou uso indevido.

4. Para produtos de impressoras HP, o uso de um cartucho não HP ou de um cartucho recondicionado não afeta a garantia ao

cliente nem qualquer contrato de suporte HP com o cliente. No entanto, se uma falha ou um dano da impressora puderem ser

atribuídos ao uso de um cartucho não HP ou recondicionado ou a um cartucho de tinta expirado, a HP cobrará suas taxas

padrão referentes a tempo e materiais para fazer a manutenção na impressora quanto à falha ou ao dano em questão.

5. Se a HP for informada, durante o período de garantia aplicável, sobre um defeito em qualquer produto coberto pela garantia

HP, poderá optar por substituir ou consertar o produto.

6. Se a HP não puder consertar ou substituir o produto defeituoso coberto pela garantia HP, como for aplicável, ela irá, dentro de

um período de tempo razoável após a notificação do defeito, ressarcir o valor pago pelo produto.

7. A HP não tem obrigação de consertar, substituir ou ressarcir o valor pago até o cliente retornar o produto defeituoso à HP.

8. Qualquer produto de reposição pode ser novo ou em estado de novo, desde que a sua funcionalidade seja ao menos igual

àquela do produto que está sendo substituído.

9. Os produtos HP podem conter peças manufaturadas, componentes ou materiais equivalentes a novos no desempenho.

10. A Declaração de garantia limitada da HP é válida em qualquer país onde o produto coberto HP for distribuído pela HP.

Contratos para serviços de garantia adicionais, como serviços nas instalações do cliente, podem estar disponíveis em

qualquer representante de serviços HP em países onde o produto é distribuído pela HP ou por importador autorizado.

B. Limitações da garantia

DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, NEM A HP NEM OS SEUS FORNECEDORES FAZEM

QUALQUER OUTRA GARANTIA OU CONDIÇÃO DE QUALQUER NATUREZA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, GARANTIAS

OU CONDIÇÕES IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDADE, QUALIDADE SATISFATÓRIA E ADEQUAÇÃO A UM PROPÓSITO

PARTICULAR.

C. Limitações de responsabilidade

1. Para a extensão permitida pela lei local, as soluções fornecidas nesta Declaração de Garantia são as únicas e exclusivas do

cliente.

2. DENTRO DOS LIMITES PERMITIDOS PELAS LEIS LOCAIS, EXCETO PELAS OBRIGAÇÕES ESPECIFICAMENTE

MENCIONADAS NESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA, EM HIPÓTESE ALGUMA A HP OU OS SEUS FORNECEDORES

SERÃO RESPONSÁVEIS POR DANOS DIRETOS, INDIRETOS, ESPECIAIS, INCIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS,

SEJAM ELES BASEADOS EM CONTRATO, AÇÃO DE PERDAS E DANOS OU QUALQUER OUTRO RECURSO JURÍDICO,

MESMO QUE A HP TENHA SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS.

D. Lei local

1. Esta Declaração de Garantia fornece ao cliente direitos legais específicos. O cliente pode também ter outros direitos que

podem variar de estado para estado nos Estados Unidos, de província para província no Canadá e de país para país em

outros lugares no mundo.

2. Na medida em que esta declaração de garantia for inconsistente com as leis locais, deve ser considerada emendada para se

tornar consistente com tais leis. Sob elas, certas limitações desta declaração e isenções de responsabilidade podem não ser

aplicáveis ao cliente. Por exemplo, alguns estados dos Estados Unidos, assim como alguns governos fora dos EUA (incluindo

províncias canadenses), poderão:

a. Impedir que isenções de responsabilidades e limitações nesta Declaração de garantia limitem os direitos legais de um

consumidor (por exemplo, Reino Unido);

b. Ou restringir a capacidade de um fabricante para impor tais renúncias ou limitações; ou

c. Conceder ao cliente direitos de garantia adicionais, especificar a duração de garantias implícitas das quais fabricantes não

podem se isentar ou permitir limitações na duração de garantias implícitas.

3. OS TERMOS DESTA DECLARAÇÃO DE GARANTIA, EXCETO PARA OS LIMITES LEGALMENTE PERMITIDOS, NÃO

EXCLUEM, RESTRIGEM OU SE MODIFICAM, E SÃO UM ACRÉSCIMO AOS DIREITOS LEGAIS APLICÁVEIS À VENDA

DE PRODUTOS HP A TAIS CLIENTES.

Informações relativas à Garantia Limitada da HP

Anexa à presente declaração encontra-se uma lista das empresas HP de entre as quais consta o nome e morada da empresa

responsável pela prestação da Garantia Limitada HP (garantia do fabricante) no seu país.

Portugal: Hewlett-Packard Portugal, Lda., Edificio D. Sancho I, Quinta da Fonte, Porto Salvo, 2780-730 Paco de Arcos, P-Oeiras

Além da referida garantia do fabricante prestada pela HP, poderá também beneficiar, nos termos da legislação local em vigor, de

outros direitos legais relativos à garantia, ao abrigo do respectivo Contrato de Compra e Venda.

A presente garantia não representará quaisquer custos adicionais para o consumidor. A presente garantia limitada não afeta os

direitos dos consumidores constantes de leis locais imperativas, como seja o Decreto-Lei 67/2003, de 8 de Abril, com a redação que

lhe foi dada pelo Decreto-Lei 84/2008, de 21 de Maio.

Produto HP

Duração da garantia limitada

Mídia de software

90 dias

Impressora

1 ano

Cartuchos de impressão ou de tinta

Até que a tinta HP acabe ou até a data do “fim da garantia” impressa

no cartucho, o que ocorrer primeiro. Esta garantia não cobre

produtos de tinta HP que tenham sido reabastecidos, refabricados,

recondicionados, adulterados ou utilizados de forma incorreta.

Cabeças de impressão (aplicável somente aos produtos

1 ano

com cabeças de impressão substituíveis pelo cliente)
Acessórios

1 ano, a não ser que haja outra indicação

Declaração de garantia limitada da Hewlett-Packard

Português

background image

Meer informatie

HP Officejet 7110

www.hp.com/eu/m/OJ7110

Scan voor meer informatie!

Mogelijk moet u standaard kosten

betalen. Mogelijk niet in alle talen

beschikbaar.

Setup-poster

Om de printer te installeren volgt u de

instructies vermeld op de meegeleverde poster.

LeesMij

Het Leesmij-bestand vindt u op de software-cd van HP die met uw printer werd meegeleverd. In dit bestand vindt u

alle informatie terug over de systeemvereisten. Het bestand bevat eveneens bijgewerkte informatie over de instelling

en het gebruik van de printer.

● Windows: Plaats de printersoftware-cd van HP in uw computer. Dubbelklik op het bestand met de naam

ReadMe.chm en kies de taal die u wenst.

● OS X: Plaats de cd met HP-printersoftware in uw computer en open het mapje Leesmij. Klik op de Leesmij-knop

in uw taal.

www.hp.com/support

www.register.hp.com

hier

HP, selecteer vervolgens de map van uw HP-printer en

kies

Help.

● Windows

®

8: Klik op het Start-scherm met de rechtermuisknop op een leeg gebied van het scherm. Klik op Alle

apps op de balk App en klik vervolgens op het pictogram met de naam van uw printer. Kies nu Help.

● Mac OS X v10.6: Kies Mac Help in het menu Help. Klik in de Help-viewer op de Home-knop en houd deze

ingedrukt. Klik vervolgens op de help voor uw product.

● OS X Lion en OS X Mountain Lion: Kies Help Center in het menu Help. Klik op Help voor al uw apps

(linksonder in de Help Viewer) en klik op Help voor uw apparaat.