más!
Puede que tenga que pagar las
tarifas estándares para datos.
Puede que no esté disponible en
todos los idiomas.
Póster de configuración
Para configurar la impresora, siga las
instrucciones que se incluyen en el póster.
Léame
El archivo Léame se encuentra disponible en el CD de software de HP que se incluye con su impresora. Este archivo
contiene información sobre requisitos del sistema e información actualizada sobre la configuración y el uso de la
impresora.
● Windows: Inserte el CD de software de la impresora HP en su equipo, haga doble clic en el archivo ReadMe.chm
y luego en la opción para su idioma.
● OS X: Inserte el CD del software de la impresora en el ordenador y abra la carpeta Léame. Haga clic en el botón
Léame en su idioma.
www.hp.com/support
www.register.hp.com
● Windows
®
8: Haga clic con el botón secundario del ratón en
una parte vacía de la pantalla
Inicio, luego en Todas las aplicaciones en la barra Aplicaciones, a continuación
haga clic en el icono con el nombre de la impresora y luego seleccione
Ayuda.
● Mac OS X v10.6: Seleccione Ayuda de Mac del menú Ayuda. En el Visor de la ayuda, haga clic y mantenga
pulsado el botón Inicio, y elija la Ayuda para su dispositivo.
● OS X Lion y OS X Mountain Lion: Seleccione Centro de ayuda del menú Ayuda. Haga clic en Ayuda para
todas sus aplicaciones (en la parte inferior izquierda del visor de la Ayuda) y haga clic en la Ayuda para su
dispositivo.
Nota: Si no encuentra la guía del usuario en su equipo, visite
www.hp.com/support
para obtener información
sobre cómo instalarla.
En la sección “Información técnica” de la guía del usuario (también llamada “Ayuda”) se proporciona
información normativa y de cumplimiento de la normas de la Unión Europea. La Declaración de conformidad
también está disponible en
www.hp.eu/certificates
.
Guía del usuario
La guía del usuario (también llamada "Ayuda") se copiará en su
equipo al instalar el software de la impresora HP.
Esta guía incluye información de uso y solución de problemas,
especificaciones, avisos e información ambiental, normativa y de
asistencia, así como enlaces a contenido en línea.
● Windows XP
®
,
Windows Vista
®
y
Windows
®
7: Haga clic
en
Inicio, seleccione Programas o Todos los programas,
seleccione
HP, luego la carpeta de la impresora HP y luego
Ayuda.
Si su equipo no dispone de unidad de CD o DVD,
puede descargar el software HP del sitio Web de
asistencia de HP (
www.hp.com/support
).
Si está utilizando un ordenado con Windows
y el programa de instalación no se inicia
automáticamente, examine la unidad de CD del
ordenador y haga doble clic sobre
Setup.exe.
Instalación del software de la impresora HP
¿Desea imprimir desde su teléfono inteligente o tableta? Obtenga
una de las aplicaciones de impresión HP: aplicaciones que
le permiten imprimir documentos y fotos directamente desde
su dispositivo móvil. Para obtener más información, visite
www.hp.com/global/us/en/eprint/mobile_printing_apps.html
. (Puede que
en este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas).
Impresión desde dispositivos móviles
Lea Esto
10
Resolución de problemas
Si surgen problemas, siga los siguientes pasos.
Paso 1: compruebe que la luz inalámbrica (802.11) esté encendida.
Si la luz azul ubicada al lado del botón
(Función inalámbrica) de la impresora no está iluminada, la función
inalámbrica puede estar desactivada. Para encender la función inalámbrica, presione el botón .
Si la luz inalámbrica azul parpadea, la impresora no está conectada a una red. Use el software de la impresora
HP para conectar la impresora de forma inalámbrica.
Paso 2: asegúrese de que el equipo esté conectado a la red inalámbrica.
Asegúrese de que el equipo esté conectado a la red inalámbrica. Si no puede conectar el equipo a la red,
comuníquese con la persona que configuró la red o con el fabricante del enrutador. Puede que exista un
problema de hardware en el enrutador o en el equipo.
Paso 3: reinicie los componentes de la red inalámbrica.
Apague el enrutador y la impresora y, a continuación, vuelva a encenderlos en el siguiente orden: primero el
enrutador y después la impresora.
Algunas veces, si apaga y vuelve a encender los dispositivos, se resuelven problemas de comunicación de red.
Si aún no puede conectarse, apague el enrutador, la impresora y el equipo, y vuelva a encenderlos en este orden:
primero el enrutador, luego la impresora y, a continuación, el equipo.
Paso 4: realice la prueba inalámbrica.
Para comprobar que la conexión inalámbrica funciona correctamente, imprima el informe de la prueba inalámbrica.
Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que haya papel en la bandeja.
1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón
(Información de red).
La impresora imprime un informe con los resultados de la prueba. Si se produce algún fallo en la prueba, lea el
informe para saber cómo corregir el problema y vuelva a realizar la prueba.
Sugerencia: si el informe de prueba inalámbrica indica que la señal inalámbrica es débil, intente acercar la
impresora al enrutador inalámbrico.
Nota: si continúan los problemas, visite el Centro de impresión inalámbrica HP
(
www.hp.com/go/wirelessprinting
) y descargue la herramienta
Print and Scan Doctor (solo para Windows).
Esta herramienta lo ayudará a resolver los problemas que pueda presentar la impresora. (Puede que en
este momento este sitio web no esté disponible en todos los idiomas).
Si no logra establecer la conexión inalámbrica, también puede conectar la impresora a la red con un cable
Ethernet.
Sin cables
Debe haber conectado correctamente la impresora a la red inalámbrica cuando instale el software de la impresora
HP. Si tiene algún problema, consulte "Resolución de problemas" en esta página.
Si ya ha instalado el software de la impresora HP, puede cambiar a otra conexión cuando lo desee. Consulte la guía
del usuario para obtener más información.
Español
Para obtener la información actualizada más
completa sobre la impresión inalámbrica, visite
el Centro de impresión inalámbrica de HP
(
www.hp.com/go/wirelessprinting
). (Puede que en
este momento este sitio web no esté disponible en
todos los idiomas).
Este sitio web brinda información para preparar
la red inalámbrica, resolver problemas que surjan
durante la configuración inalámbrica de la impresora y
problemas de software de seguridad.
Más información
Con la impresión directa inalámbrica de HP, puede
imprimir de forma inalámbrica desde un equipo,
teléfono inteligente, tableta u otro dispositivo
habilitado para conexiones inalámbricas sin tener
que conectarse a una red inalámbrica existente.
Consulte la guía del usuario para obtener más
información.
Impresión sin enrutador inalámbrico
11
Información sobre cartuchos de tinta
● Instalación de los cartuchos: durante la instalación, cuando se le solicite que instale los cartuchos de tinta, asegúrese
de que usa los cartuchos suministrados con la impresora, con la etiqueta "CARTUCHO DE INSTALACIÓN".
● Uso de la tinta: la tinta de los cartuchos se utiliza en el proceso de impresión de varias maneras, entre ellas
el proceso de inicio, que prepara la impresora y los cartuchos de tinta para la impresión, y el mantenimiento de
cabezales para mantener los inyectores de tinta limpios y el flujo de tinta correcto. Además, queda siempre tinta
residual en el cartucho tras su utilización. Para obtener más información, consulte
www.hp.com/go/inkusage
.
● Almacenamiento de información de uso anónimo: los cartuchos HP utilizados con esta impresora contienen
un chip de memoria que ayuda en la operación de la impresora y almacena un conjunto limitado de información
anónima sobre el uso de la impresora. Esta información puede ser utilizada para introducir mejoras en futuras
impresoras HP. Para obtener más información e instrucciones para desactivar la recopilación de información de
uso, consulte la guía del usuario.
Marcas registradas
Microsoft, Windows, Windows XP, Windows Vista, Windows 7 y Windows 8 son marcas comerciales registradas en
EE. UU. de Microsoft Corporation.
Información de seguridad
1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la
documentación suministrada con la impresora.
2. Tenga presente todos los avisos y las instrucciones
indicadas en la impresora.
3. Antes de limpiarla, desenchufe la impresora de la
toma de corriente de la pared.
4. No instale ni utilice esta impresora si está mojado o
cerca de agua.
5. Instale la impresora de manera segura sobre una
superficie estable.
6. Instale la impresora en un lugar protegido donde
nadie pueda pisar el cable de alimentación eléctrica ni
tropezar con él, y donde dicho cable no sufra daños.
7. En caso de que la impresora no funcione con
normalidad, consulte la Guía del usuario (disponible
en su equipo después de instalar el software).
8. En el interior no hay piezas que el usuario pueda
reparar. Las tareas de reparación se deben
encomendar al personal de servicio cualificado.
9. Use solo el adaptador externo proporcionado junto
con la impresora.
Tome las precauciones básicas de seguridad siempre que vaya a usar esta impresora para reducir el riesgo de daños
por fuego o descarga eléctrica.
Con HP ePrint podrá imprimir documentos o fotos de forma fácil
y segura desde su equipo o dispositivo móvil (como un teléfono
inteligente o tableta) sin utilizar un software de impresión extra.
Para imprimir con HP ePrint, adjunte los documentos o las fotos a
un mensaje de correo electrónico y envíelo a la dirección de correo
electrónico que se asignó a la impresora cuando se registró. Esta
imprimirá el mensaje y los documentos adjuntos.
Nota: para usar HP ePrint, la impresora debe estar conectada a
una red de Internet.
Para comenzar a usar HP ePrint, abra la página principal o el servidor web integrado (EWS) de la impresora desde
un equipo que se encuentre en la misma red escribiendo la dirección IP de la impresora en un navegador web
compatible. Desde el EWS, haga clic en Pestaña
Servicios Web. En la sección Ajustes de servicios web, haga clic
en
Configurar, luego haga clic en Continuar y siga las instrucciones que aparecerán en pantalla para aceptar los
términos de uso y habilitar los Servicios web.
HP ePrint
Español
Para aprender a usar y gestionar
HP ePrint, visite HP Connected
(
www.hpconnected.com
). (Puede que
en este momento este sitio web no esté
disponible en todos los idiomas).
Más información
12
A. Alcance de la garantía limitada
1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP especificado no tendrá defectos de materiales ni mano de obra por el
periodo anteriormente indicado, cuya duración empieza el día de la compra por parte del cliente.
2. Para los productos de software, la garantía limitada de HP se aplica únicamente a la incapacidad del programa para ejecutar las instrucciones.
HP no garantiza que el funcionamiento de los productos se interrumpa o no contenga errores.
3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubre otros
problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:
a. Mantenimiento o modificación indebidos;
b. Software, soportes de impresión, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se ajuste a las especificaciones del producto;
d. Modificación o uso incorrecto no autorizados.
4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del
cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso
de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de
servicio para dicho error o desperfecto.
5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP
reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente.
6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el
precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto.
7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.
8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto
sustituido.
9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento.
10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible
que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios
autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto.
B. Limitaciones de la garantía
HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA
GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O
IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
C. Limitaciones de responsabilidad
1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los
que dispone el cliente.
2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA
DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS,
INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD
EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.
D. Legislación local
1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían
según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo.
2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará
modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones
estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas
entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden:
a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino
Unido);
b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u
c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el
fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas.
3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN,
RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A
DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS.
Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP
Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que ofrecen la Garantía Limitada de HP (garantía comercial adicional del fabricante)
en su país.
España: Hewlett-Packard Española S.L.U. C/ Vicente Aleixandre 1 Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, E-28232 Madrid
La garantía comercial adicional de HP (Garantía Limitada de HP) no afecta a los derechos que usted, como consumidor, pueda tener frente al vendedor
por la falta de conformidad del producto con el contrato de compraventa. Dichos derechos son independientes y compatibles con la garantía comercial
adicional de HP y no quedan afectados por ésta. De conformidad con los mismos, si durante un plazo de dos años desde la entrega del producto
aparece alguna falta de conformidad existente en el momento de la entrega, el consumidor y usuario tiene derecho a exigir al vendedor la reparación del
producto, su sustitución, la rebaja del precio o la resolución del contrato de acuerdo con lo previsto en el Título V del Real Decreto Legislativo 1/2007.
Salvo prueba que demuestre lo contrario, se presumirá que las faltas de conformidad que se manifiesten en los seis meses posteriores a la entrega del
producto ya existían cuando el producto se entregó.
Únicamente cuando al consumidor y usuario le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse al vendedor por la falta de conformidad con
el contrato, podrá reclamar directamente al fabricante con el fin de obtener la sustitución o reparación.
Producto HP
Duración de la garantía limitada
Medio de almacenamiento del software
90 días
Impresora
1 año
Cartuchos de tinta o impresión
La garantía es válida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se
alcance la fecha de “fin de garantía” indicada en el cartucho, cualquiera de
los hechos que se produzca en primer lugar. Esta garantía no cubrirá los
productos de tinta HP que se hayan rellenado o manipulado, se hayan
vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su
composición.
Cabezales de impresión (sólo se aplica a productos
1 año
con cabezales de impresión que el cliente puede
sustituir)
Accesorios
1 año, a no ser que se especifique otro dato
Información válida para México
La presente garantía cubre únicamente aquellos defectos que surgiesen como resultado del uso normal del producto y no por aquellos que resultasen:
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña; cuando el
producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. Los gastos de transportación generados
en lugares dentro de la red de servicios de HP en la República Mexicana para dar cumplimiento a esta garantía serán cubiertos por Hewlett-Packard. Los gastos de transportación para llevar el
producto al lugar donde se aplicará la garantía, serán cubiertos por el cliente.
Procedimiento:
Para hacer válida su garantía solo se deberá comunicar al Centro de Asistencia Telefónica de HP (Teléfonos: 1800-88-8588 o para la Ciudad de Mexico 55-5258-9922) y seguir las instrucciones
de un representante, quien le indicará el procedimiento a seguir.
Importador y venta de piezas, componentes, refacciones, consumibles y accesorios:
Hewlett-Packard de México, S. de R.L. de C.V.
Prolongación Reforma No. 700
Delegación Álvaro Obregón
Col. Lomas de Sta. Fé
México, D.F. CP 01210
Producto:_____________________________________________
Modelo:______________________________________________
Marca:_______________________________________________
Fecha de Compra:__________________________________________
Sello del establecimiento donde fue adquirido:
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard
Español
En savoir plus
HP Officejet 7110
www.hp.com/eu/m/OJ7110
Numérisation du code pour
plus d'informations
Les débits de données standard
peuvent s'appliquer. De plus,
les informations peuvent être
indisponibles dans certaines
langues.
Poster d’installation
Pour installer l'imprimante, suivez les
instructions du poster.
Fichier Lisez-moi
Le fichier Lisez-moi est disponible sur le CD du logiciel HP fourni avec votre périphérique. Il indique la configuration
système requise et fournit des informations à jour sur l'installation et l'utilisation de l'imprimante.
● Windows : insérez le CD du logiciel d'impression HP dans l'ordinateur, double-cliquez sur ReadMe.chm, puis
choisissez de consulter le fichier dans votre langue.
● OS X : Insérez le CD de l'imprimante HP dans votre ordinateur et ouvrez le dossier Lisez-Moi. Cliquez sur le
bouton Lisez-Moi correspondant à votre langue.
www.hp.com/support
www.register.hp.com
HP, choisissez le dossier de votre imprimante, puis optez pour Aide.
● Windows
®
8 : cliquez avec le bouton droit de la souris sur une zone vide de l'écran Démarrer. Dans la barre qui s'affiche,
choisissez
Toutes les applications, puis cliquez sur l'icône portant le nom de l'imprimante et sélectionnez Aide.
● Mac OS X v10.6 : sélectionnez Aide Mac à partir du menu Aide. Dans le Visionneur d'aide, cliquez sur le bouton Accueil en
maintenant la sélection, puis choisissez l'aide relative à votre périphérique.
● OS X Lion et OS X Mountain Lion : sélectionnez Centre d'aide à partir du menu Aide. Cliquez sur Aide pour toutes vos
applications (en bas à gauche du Visionneur d'aide) et cliquez sur l'Aide pour votre périphérique.
Remarque : Si le guide de l'utilisateur ne figure pas sur votre ordinateur, vous pouvez l'installer. Pour ce faire, visitez le site
www.hp.com/support
.
Les notices réglementaires de l'Union européenne sont disponibles dans la section Informations techniques du guide de
l'utilisateur (également intitulé « Aide »). Pour consulter la déclaration de conformité, accédez au site
www.hp.eu/certificates
.
Guide de l'utilisateur
Le guide de l'utilisateur, également intitulé « Aide », sera
copié sur l'ordinateur au moment de l'installation du logiciel
d'impression HP.
Il fournit des instructions d'utilisation, des renseignements sur
le dépannage et l'assistance technique, des spécifications, des
avertissements, des informations environnementales et réglementaires
ainsi que des liens vers des pages en ligne.
● Windows XP
®
,
Windows Vista
®
et